韓国時代劇の台湾放映

d0095406_1247616.jpg 些細ですがいつも思うことを少し。何度か書きましたが、韓国ドラマの海外放映は管見ですと台湾が一番早いのでは?東南アジアでも人気なので、そこはチェックできてませんが、日本・中国(大陸本土)より早いのは確か。韓国放映が終わってすぐスタート、テレビ局のドラマHPも充実。日本のテレビ局で放映中のドラマのHPを見ると、台湾(場合により香港)のHPを直訳したニオイも。

 台湾のほうが放映もHP開設も早いし、たぶん当たっていると思うのですが・・。いかにも中国語→日本語翻訳文体で不自然。ただ台湾テレビHP・日本テレビHPの共通ソース(たとえば韓国本国のドラマHP)がある可能性も。こっちはハングル読めないのでわからないんですが(爆)、韓国本国ドラマサイト→日本、台湾など海外放映ドラマサイトで直訳、というのもありそうですね。DVDやサントラも韓国の流通サイクルが短期的なのかすぐ廃盤になるけれど、台湾版のほうが比較的長く入手可能。

 東アジアのエンタメを網羅したyesasiaのページや日本のamazonでも、韓国ドラマのサウンドトラックなどは韓国版や台湾版が売ってます。で、よく韓国版はいち早く品切れ絶版、台湾版は継続して販売。ネットオークションでもよく韓国ドラマの台湾正規版を販売しているので、需要があるのですね!ドラマDVDは語学の関係でそれほどではないみたいですが、台湾版を愛好する私は嬉しい。たとえば「ぶどう畑のあの男」、台湾版タイトルは「葡萄園之恋」で、サントラ日本未発売(?)のため日本amazonでは台湾版を扱っています(下記URL参照)。トップの写真は台湾版のジャケットです^^

日本amazon「葡萄園之恋」販売ページ



 01.Lovig You - Brown Eyed Girls

02.田舍者ヒップホップ - Johnny G

03.ぴったりかかったの!! - UNME、Johnny G

04.Good Lady - Eru(イル)

05.近づきたくて - キム・ジョンウンv
06.これが愛なの... - Johnny G

07.Singin' In The Rain

08.Seoul City - Johnny G

09.そんな人が好き

10.お箸のマーチ

11.私がどうしたの?

12.Hit&Run

13.I Have A Dream

14.お箸のマーチ(Remix)

15.もう分かるような

16.Close To You
by hungmei | 2009-04-24 07:37 | 2中韓古装電影・電視劇 | Comments(1)
Commented by hungmei at 2009-04-25 13:55
HP直訳疑惑(というほどの疑惑ではない?)は「王と私」で、日本の局はKNTVかlalaTVのどちらかだったのか、忘れちゃいました。台湾の局のHPと一字一句違わないので、すごくウケた記憶はあるんですが・・。ちゃんと控えておけばよかった。ちなみにKNTVとlalaでも文章は違いがあるので、台湾HPと完全一致なのがすごく気になります。

このサントラは私もお気に入りで、あのドラマ音楽もよかったなーなどと思います。作中、時代劇風にユンウネエギシをマンソク下男が襲う妄想シーンがあるんだけど、そこでの伝統楽器のBGMも入っていて笑いました。これであとぶどう品評会のカラオケ大会で疲労したジンギスカンソングのデュエットが入っていれば完璧なんだけどなー(版権がNGだったのか、DVDですらその部分が吹きかえられていて、私はちゃんと聞いたことがない)。


鑑賞作品レビュー、視聴検討作品の備忘録です


by hungmei(黄梅)

プロフィールを見る
通知を受け取る

S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

検索

カテゴリ

※このブログについて※
1越劇、黄梅戯、地方劇
2中韓古装電影・電視劇
3紅楼夢/ドラマ、書籍等
4ブログ関連書籍
5雑感など
電視劇

最新のコメント

オチアイさん ご教..
by hungmei at 19:48
香港ショウ・ブラザース黄..
by オチアイ at 18:22
返信遅れましてすみません..
by hungmei at 22:57
jiaは「架」ではないで..
by 行路人 at 00:05
アザハさま コメン..
by hungmei at 17:02
ご紹介をありがとうござい..
by アザハ at 00:34

記事ランキング

関連サイト