人気ブログランキング | 話題のタグを見る

越劇・黄梅戯・紅楼夢 since 2006



女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト

【4/18追記】
コリタメドットコムから連絡があり、やはりDVD化されるそうです。7/9にBOX1が発売。詳細はこちらから女人天下DVDBOX紹介ページ。ジャケットのセンスにちょっと納得いかない(笑)。ロゴが原語ままなのはいいですね!他のドラマがハングル表記なのに比べ「女人天下」はもともと漢字表記ですから・・。

【4/4追記】
上記HPから確認したところ、特に「女人天下」についての新作情報は見つけられませんでした(見落とした可能性もあり)取り急ぎコリアエンターテイメントさんに問い合わせてみたので、結果が出たら記事を更新したいと思います。また、「王と妃」は最高視聴率44%とよくうたわれますが、宣伝を見たところ「女人天下」は50%だそうで人気あったんですねー。私も韓国滞在時「夜は観光しないで『女人天下』見てる」と言って、韓国のおばちゃんと意気投合できたのを覚えています(サウナで初対面の人とじっとり再放送を一緒に見たり)。

女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_9462065.jpg


・・・・台湾・香港での「女人天下」放送HP紹介・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_184478.jpg
女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_18464525.jpg




 




   台湾・香港での「女人天下」放映時のドラマ紹介ページをここにはりました。管理人のメモのため。でも日本の紹介記事より充実しているし(日本だとCSの紹介が貧弱でかえって地方局でのカットありまくり放映のほうが紹介HPは充実していたり)、画像を見ても面白いです。また、これで気になっていたキルサン子役のお名前が周漢尉さんとわかった、のはいいんだけど、漢字名がわかってもどう探すかなー。それにしても韓国ドラマは台湾・香港のほうが放映が早くてノーカット傾向にあるのがうらやましいです。

中国ウィキペディアでの紹介ページ
※あらすじ、人物相関図など頭を整理したいとき向け。俳優紹介も充実。

台湾・GTV戲劇台で放映されたときのドラマ紹介ページ
※各話あらすじが細かく読めます。

香港・亜州電視で放映されたときの紹介ページ
※敬嬪目立ってます!さすが。

女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_18352131.jpg
女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_18491692.jpg











女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_18363917.jpg
女人天下DVD化決定!/海外での紹介サイト_d0095406_1836541.jpg
by hungmei | 2009-04-18 09:54 | 2中韓古装電影・電視劇 | Comments(8)
Commented by うめ子 at 2009-04-03 14:44 x
こんにちは!
女人天下DVD化に早速食いつかせていただきます。

もしご覧になったら字幕や解説がネット配信版と同じか教えてください!
もしあのまま発売ならある意味尊敬しちゃうかもです。
Commented by hungmei at 2009-04-03 21:44
うめ子さま

さっそくコメントありがとうございます!うめ子さまから反応あると嬉しいな~と急いでアップしました(^^)/


ただ、私が見ているのが50話まで台湾版なので、ネット配信は未体験なんですが、無料なんですよね。トライしてみようかな…。


取り急ぎDVDの第1話を視聴しますね。うめ子さまのレビューからだと、同音異義語のタイプミスのような字幕が多いんですよね。気をつけてみます!
Commented by うめ子 at 2009-04-03 23:32 x
ははは、期待にお応えして(?)食い付いちゃいました!

台湾版をご覧なのにすみませんでした。
お時間あるときにご覧になってくださいませ~

あ、同音異義語以外にもてにをはの間違いも満載です!
Commented by hungmei at 2009-04-04 19:28
うめ子さまこんにちは!

第一話、確認しましたが、特に字幕の間違いは見つかりません。
発売元は「字幕製作」も請け負ってるようなので、自信があるとか?

まだ台湾版30話くらいで韓国語原声を聞いてなかったので、
「おお!みんなこんな声だったのね~」と楽しめました♪

中国ドラマでも以前、すごい字幕のがありましたけど、発売
元の資本力かっ?などと邪推しています。動画配信はどうか
わかりませんが・・。同音異義語ミスは打ち間違いにしても、
てにおはまで違うと、ネイティブチェックはしてないんでしょう
かねー。

あとはクリアな画質で初めて見たので感動しました。
台湾版は画質を落として50話を10枚に収録なので
とても今世紀の作品に見えなくて・・。

あ、小さいことなら「愛人の子」となっていたのが気になり
ました。台湾版では側室とか側妾の子、となっていて、
確かに今風に考えれば愛人ですが、ちょっと違う気がした
のですが・・。

余談ですが王妃兄たちは台湾版で「小爺」と呼ばれていて、
立場上正確な訳ですが、「若様」的な響きなんで
今の感覚からするとなんか変な気持ちになります。
Commented by うめ子 at 2009-04-05 10:58 x
こんにちは!
DVDご確認ありがとうございました!
もしネット配信版もご覧になることがあったら
DVD字幕と比較してみてくださいませ~
私がチャンヒビン最終話DVDにたどりつくのは
少し後になりそうです~
(黄梅さまに頼ってすみません)

ところで黄梅さまは音声吹き替えで見られてるのですね。
機会があればぜひ韓国語音声を!
敬嬪の愛すべき高笑いをナマで楽しんでいただきたいので(笑

小爺って…おもしろかわいい言葉ですね♪

話それますが「火の鳥」のウォラの出演はほんの少ーしです。
多分、一話か二話程度です。
もしウォラ確認のためだけでしたら
あらかじめあらすじで精神科医がでてくるエピを
ご確認されたほうがよいかもです。
Commented by hungmei at 2009-04-05 12:32
うめ子さま こんにちは~

キョンビンさまの原声高笑い、もちろん楽しみにしています!台湾版は韓国語音声入りと勘違いして買ったのですが、51話以降は借りたCS放送録画なのでバッチリです♪


火の鳥、精神科医登場の回ですね。了解しました!王妃兄たちが「小爺」なら、王妃父は「大爺」です。後者はイメージ通りですね(笑)


チャンヒビン、どうぞご自身のペースでご覧になって下さいね。私はうめ子さまのブログに頼りきりですから(チャンヒビンと王と私の復習、女人天下のあらすじ解説など)。ときにチャンヒビン、最終巻にメイキング15分収録というので借りたら、入ってませんでした。セルDVDのみ?
Commented by hungmei at 2009-04-18 09:54
写真は右→左から、
敬嬪・朴氏(11代中宗側室/長子・福城君母)のト・ジウォン、
文定王后・尹氏(中宗第二継妃、13代明宗母)のチョン・イナ、
昌嬪・安氏(中宗側室/14代宣祖祖母)のチェ・ジョンウォン、
貞顕王后・尹氏(9代成宗第二継妃、中宗母)のイ・ボヒ、
尹元衡の正室・金氏(主人公・鄭蘭貞により毒殺)のイ・ヘスク
ナゾの男装女性(まだ30話までしか見てないので知らない)
Commented by hungmei at 2009-04-18 09:55
字、間違ってないといいんですが・・。
なんだか文定王后と昌嬪の映りがよく、ほかは微妙かも。
また金氏は髪飾りが珍しくてかわいいので載せてみました。
イ・ボヒさん、普段の時代劇装より眉が太めです。りりしい。

「女人天下」では女性のつけ毛(チクチョンモリ)やチマ(スカート)が
他の時代劇よりまるくなんともかわいいです。全体的な質は新しい
ドラマのほうが高いんですが、私の個人的な好みにヒット。
でもこうしてみると髪飾りがデッカイ・・

チョン・イナさんが恋する中年女性を好演した「憎くてももう一度」、
見てみたいです^^上にはああ書きましたが、「王と妃」はどうやら
視聴率が中華圏ではそれほどじゃなかった(?)ような感じで、
チャンヒビンは放送したかも情報キャッチできていません・・


<< 韓国時代劇「新・別巡検」sea... 李氏朝鮮の妃嬪・宗室(既見ドラ... >>


鑑賞作品レビュー、視聴検討作品の備忘録 ※最近レビューできてません…

by 黄梅(hungmei、koubai)
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
検索
カテゴリ
最新のコメント
> 寒鸦さん すみ..
by hungmei at 16:17
偽君子さま コメントあ..
by hungmei at 05:45
初めまして。興味深い1ペ..
by 偽君子 at 21:37
ご教示ありがとうございま..
by hungmei at 11:11
1921年、ファン・イメ..
by ミセス・ジョーンズ at 23:10
割れてますね、たまにww..
by hungmei at 14:32
記事ランキング
関連サイト
【過去記事】
2006~07年

【地方戯】
日本秦腔網
江南春琴行

【紅楼夢】
宝玉くんのべんきょう部屋
河北正定栄国府(中文)
電釈紅楼夢
紅楼夢@

【中国時代劇】
古装劇場