人気ブログランキング | 話題のタグを見る

越劇・黄梅戯・紅楼夢 since 2006



韓国パンソリ歌手김정민(キム・ジョンミン)「ヒモリ」(1995,2000)

韓国パンソリ歌手김정민(キム・ジョンミン)「ヒモリ」(1995,2000)_d0095406_14131298.jpg   お茶目で突っ込み甲斐のあるいとおしい韓国時代劇「王の女」(2003)で妓生エセンを演じ、その見事なのどを披露されたパンソリ若手歌手のキム・ジョンミンさんのCD。「沈清(シムチョン)歌」「春香(チュニャン)歌」など、パンソリ定番曲を収録。パンソリは聞いてもぴんときたことがなかったので、初めて聞いてみたい!と強く思った歌手さんでした。

 エセンの歌声が気になって①自分で探してダメ→②詳しい人に聞きまくる→③ゲットした情報をもとに各社に問い合わせ→④(有)サウンドスペースさんでついに発見!というフローで入手。その際ご協力いただいたうめ子さま、かるめぎさま、韓韓さま、ありがとうございました!

【パンソリ「春香歌」】※ほかの歌手さんのですが参考までに


サウンドスペースさんでの「ヒモリ」販売ページ

・・・内容・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
※ハングルできないので丸々コピーです!
춘향가 
01. 사랑가 05:38
이별가
02. 도련님 이별대목 07:14
03. 춘향모 꾸짖는 대목 08:15
04. 춘향 이별 대목 09:46
05. 오리정 이별 대목 07:45
심청가
06. 심봉사 눈뜨는 대목 04:47
07. 맹인잔치 06:19
소리: 김정민
고수: 이태백
・・・感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
 聞いたかんじ、「チュニャン」とよく出てくるので02以降の「이별가」は春香伝、06以降の「심청가」は沈清伝なのでしょうか?「春香伝」はパンソリで伝わる韓国版身分差ラブストーリー(ハッピーエンド)で、越劇「春香伝(新)」(陳娜君・王志萍)、「春香伝(旧)」(徐玉蘭・王文娟)も見たことがあるんですが、それとはぜんぜん違ったドスの利き具合!演劇というより独唱ですからね・・。黄梅戯にもあったなあ。春香伝は中国演劇でもよくあるのかな?ほかで見たことないんだけど。
 「沈清伝」は07年のKBS旧正月特番「シムチョンの帰還」で見たことがありますが、こちらも伝統親孝行物語。「王の女」での歌はドラマオリジナルなのか、はたまたこのCDに収録されているのはオーソドックスなのか、予想していたのとちょっと違う。でも昔ソウルのコリアハウスでパンソリを聞き爆睡し(すいません)、パンソリをいつか楽しめたらと思っていたので嬉しいです。同居人はこれを聞いて「能?」と言っていて、確かに素人からすると低音と伴奏の太鼓など打楽器の感じが似て聞こえます。

 次は韓国演歌(トロット)も聞いてみたいなあ・・。「ハロー!お嬢さん」でチェ・ジフンが不細工女装(ださいロングスカートにほっかむりみたいな)して喉自慢大会でうたっていたのが結構お気に入りです(パンソリと並べたら怒られるかな?)。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
同CDの韓国サイト販売ページ
旧バージョンの韓国サイト販売ページ 
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「王の女」では、原作小説からの創作歌か、政争に敗れた臣下たちの悲哀をうたったものが出てきます。私はその歌にノックアウトされたのですが、残念ながらこの先CDには出会えるのだろうか・・。DVDから落としたほうが早いかもしれません。

【歌詞】
鉄嶺峰で漂う雲よ、敗れた臣下の無念の雲にして、王宮まで運んでおくれ。
そしてあの方(=王様)の上に降り注いでおくれ。

ほかの方のブログなど見ると、CS放送とDVDなどで訳のブレはありますが、おおむねこんな感じらみたいです(上のはCS録画の訳)。「王の女」OSTが出ないと難しそうだけど、不発に終わった(涙)ドラマだから、出そうにないかなー。韓国版もまだ発見できていません。発売されていないのかも。



 尋ね人広告のようですが、「王の女」で14代宣祖の第一王子・臨海君が寵愛していた妓生エセン役の女優さんを探しています。作中、たびたび韓国演歌(?)ふうの歌を披露されており、お姿とその歌声からおそらく本職は女優さんでなく歌手の方なのではないかと予想しています。あの方の歌ったCDなどあれば、せひ聴いてみたいと思い探しているのですが今のところ名前をやっと調べられたくらい。どなたか韓国伝統歌に詳しい方、情報をお待ちしています。よろしくお願いします!

 人気グループ「コヨーテ」の男性ボーカル、キム・ジョンミン(김종민)さんとは別人で女性です。ハングル氏名も表記できればいいのですが・・。カタカナ名だと同姓同名の方がたくさん出るため、限界を感じています。ハングル早く勉強すべきだったかなあ?こちらのキム・ジョンミンさんは「김정민 」で真ん中の字が違います(コピペは出来ても自分で出せないので自信なし)。→皆さんのご協力でコメント欄の通りCD情報ゲットです。多謝!

韓国パンソリ歌手김정민(キム・ジョンミン)「ヒモリ」(1995,2000)_d0095406_21581439.jpg
韓国パンソリ歌手김정민(キム・ジョンミン)「ヒモリ」(1995,2000)_d0095406_215833100.jpg









追記:上記サイトから無理やり注文しようとしたところ(カード決済)、住所入力ではねられ(~道とか入力せよと)、電子メールアドレスも末尾jpでは不可みたい(韓国のアドレスじゃなきゃダメ?)。海外発送可能かまず調べる必要がありそうです。エキサイト翻訳で首っ引きしながら、サイトのQAめぐっていますー。辿り着くのはいつ?(笑)。でも中国語が出来ない頃も何とか買ってたので、何とかはなると思います。たぶん。

追記その2(4/25):上記の写真2個ですが、どうやら同一内容の再録らしく、青いジャケットが1995年発売、黄色いほうが2000年再発売バージョンみたいです。サウンドスペースさんでは青いジャケットが品切れ表示でしたが、問い合わせたところ、黄色ジャケットのものの在庫があるとのことで早速購入しました。
by hungmei | 2009-04-25 21:05 | 2中韓古装電影・電視劇 | Comments(15)
Commented by うめ子 at 2009-04-21 10:29 x
黄梅さんヘルプです~

エセンのこと書いたコメントがはねられちゃいます~
エロワードも入ってないし、半角英数字ばかりでもありません(TT)

先ほどのテストコメントは削除さてくださいませ。
Commented by hungmei at 2009-04-21 11:08
うめ子さま

テストコメント削除いたしました。
ご迷惑おかけしてしまってすみません!
取り急ぎキーワード拒否設定は全て解除したので、よろしけれ
ばお試し下さいませ。うまくいくといいのですが、何かあれば
お手数ですがまた教えていただけると助かります。

いま出先なので、今夜に復旧できるよう帰宅したらよく見てみま
すね。スパムコメント制限はあまりしていないはずなんですが・・
Commented by koreaenta at 2009-04-21 12:39
こんにちは^^
エセン情報です。韓国サイト検索で二つ程出てきました。
http://www.sbs.co.kr/new/tv/kingswoman/info7.jhtml
http://k.daum.net/qna/view.html?qid=2eW2T
本職はパンソリ歌手?「国楽人」国の伝統文化継承してる人でしょうか?だそうです。
「王の女」以外にKBS「雷鳴」と日本(CS)で放送された「明洞」に出演されたみたいですよ。
ちなみに同姓同名のキム・ジョンミンさんは「コーヒープリンス」と「H.I.T」に出ていた歌手の方と「王と私」のポドゥル役の方が同じ字です^^
Commented by うめ子 at 2009-04-21 15:31 x
こんにちは!うめ子です。
すみません、お手数おかけしてます。

やはり何度やってもだめです。(TT)
日本語コメントが主で最後にURLを書いているのですがそれが原因かも…

夜わたしのほうにアップしますね~
CDは間違った情報かもしれないので期待なさらないでくださいませ。
Commented by うめ子 at 2009-04-21 15:35 x
追記です。

昨晩コメント拒否で書き込めなかったときは
黄梅さんに嫌われたのかと思って泣いちゃいました~(嘘です)
Commented by うめ子 at 2009-04-21 18:00 x
あれ?昼間入れたコメントが消えてしまいました(TT)
エセン情報を入れられない運命なのでしょうか…

コメント内容は日本語で、URLがあるだけなのですが、はねられちゃいました。
夜に私のほうで記事にしますね…
あまり期待せずにご覧くださいませ
Commented by hungmei at 2009-04-21 20:25
>かるめぎさま

わー、ありがとうございます!
やっぱりパンソリだったんですね。感激です。
「雷鳴」見てみたかったので、注意して探して
みようと思っています。本当にありがとうござい
ました。重ねて御礼申し上げます!
Commented by hungmei at 2009-04-21 20:29
>うめ子さま

何度もお手数をおかけしてすみません!
お昼に拒否キーワード設定を全解除したと思った
ら、今度はコメントを承認制にしていました・・・

気づかなくて今、たまっていたものを承認し
もとの非承認制に戻しました(><)
本当にごめんなさい。エキサイトのブログQA
見たんですけど、理由が突き止められず・・・

もっと夜がふけたらお邪魔しますね!
CD情報とのこと、たのしみにしています。
検索が下手な私はとても助かりますー
本当にありがとうございます!!

嫌ってるなんてないです、本当に申し訳
ないです。ってわざわざ書くと余計に無粋?
あんまり今までコメントもなかったもので、
こんなに手こずらされるとは思いませんでした!
エキサイトのバカー(逆恨み・・--;)
Commented by hungmei at 2009-04-21 21:00
キム・ジョンミンさんCD情報(うめ子さまご提供)
コメント書き込めるかどうかトライです!

http://www.pandoracd.co.kr/shop/pView.jnh?scv=31538
http://www.pandoracd.co.kr/shop/pView.jnh?scv=33498
Commented by うめ子 at 2009-04-21 21:22 x
なんでURLが書き込めているのか不思議です!!
私のコメントの一体どこが悪かったのか(涙

私がお伝えしたページ、
上でかるめぎ様が書かれているページと一緒でしたね。
なので間違いはなさそう。ほっとしてます。

問題はCDが合ってるかどうかですね~
Commented by hungmei at 2009-04-21 22:42
いらっしゃいませ!
エキサイトブログでは(当然ですが)たまに不具合
があるんですが、今回も何か発生したんでしょうか・・。

本当に申し訳ないです、これに懲りず、また何かありましたコメント下さいませ。そもそもデフォルトでURLが書き込めないところなら、スラッシュをひとつ外して入力したりしましたけど、なぜ通るときと通らないときがあるのか・・・。引き続き調べてみますね。申し訳ないですしとても気になるので--;

CD,なんとかゲットしてみて聞いてみますー^^
とっても楽しみです。ありがとうございます!
Commented by かのん at 2009-04-27 11:14 x
こんにちは。ご無沙汰しております。
パンソリCD購入されたんですね。私もこれ、ぜひ欲しいです!
訳すと、춘향가=「春香歌」、이별가=「離別歌」ですけど、そういう曲なのか、春香伝の一部なのかは不明ですねえ。심청가=「沈清歌」です。
どれも聞いたことはないので、ぜひ購入してみますね。
Commented by hungmei at 2009-04-27 18:14
かのんさま

ご無沙汰しております。かのんさまからコメントいただけて助かりました!ありがとうございます!ハングルの事もそうですし、前のパソコンがクラッシュしかのんさまのブログアドレス無くしちゃったままで困っていたんです。自分で再検索してもうまくひっかからなくて…良かったです、とても嬉しいです!

>춘향가=「春香歌」、이별가=「離別歌」ですけ
>春香伝の一部なのかは不明ですねえ。
>심청가=「沈清歌」です。

翻訳ありがとうございました!とても助かりますー。かのんさまが購入されるのは日本のサイトからですか?韓国サイトからかな?お聞きになったらぜひ感想をお知らせくださいね。

이별가=「離別歌」のところで、「チュニャン」と何度もいっているのはわかるんです。なので春香歌の一部なのでしょうか?でも前と区切られているし・・(?)トロットにも挑戦したいのでいつかハングル学んで韓国サイトからトロットのCDを買いたいです♪
Commented by かのん at 2009-04-28 09:35 x
様付けなんて、恥ずかしいですよ~。私もしばらく顔出さなかったのですみません。
サウンドスペースさんのところに行ったら、現在取り扱い中止になってますね(涙)韓国のサイトは、やはり外国からの直接取引は難しそう(海外だとはねられました)これは今度韓国に行く機会があれば買うことにして、違うCDに挑戦してみようと思います。購入したらまた感想等書きますね♪
Commented by hungmei at 2009-04-28 14:45
かのんさん

こんにちは!では、さんづけで失礼します♪

説明不足ですみません、私が買ったときもサウンドスペースさんでは品切れで(1995年発売の青いジャケットのほう)、再入荷するか問い合わせたところ新しいバージョン(2000年、黄色いジャケット)が在庫ありだったんです。まだ通常のページに新しい黄色ほうは載ってないみたいなんです。

なので、もしお問い合わせが面倒でなかったら、サウンドスペースさんのHPから問い合わせていただくと在庫ありかもしれません。

ちなみに早いからと代引でお願いしたら本体2000円弱、送料こみ代引手数料700円で、予想より高く…。他の決済方法でもよかったなと今は思います(笑)

やっぱり海外発送は対応してないんでしょうか・・?残念です!
<< 韓国時代劇「女人天下」サウンド... 越劇「西廂記」上海越劇院 >>


鑑賞作品レビュー、視聴検討作品の備忘録 ※最近レビューできてません…

by 黄梅(hungmei、koubai)
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
検索
カテゴリ
最新のコメント
> 寒鸦さん すみ..
by hungmei at 16:17
偽君子さま コメントあ..
by hungmei at 05:45
初めまして。興味深い1ペ..
by 偽君子 at 21:37
ご教示ありがとうございま..
by hungmei at 11:11
1921年、ファン・イメ..
by ミセス・ジョーンズ at 23:10
割れてますね、たまにww..
by hungmei at 14:32
記事ランキング
関連サイト
【過去記事】
2006~07年

【地方戯】
日本秦腔網
江南春琴行

【紅楼夢】
宝玉くんのべんきょう部屋
河北正定栄国府(中文)
電釈紅楼夢
紅楼夢@

【中国時代劇】
古装劇場